-
1 чин
м.grado; rango ( ранг)производить кого-л. в чин — conferire un grado a qdбыть в чине... (+ Р) — avere il grado di...быть в чинах — occupare un alto posto -
2 grado
m.1.1) (livello) уровень, степень (f.)2) (unità di misura) градус3) (gramm.)grado positivo (comparativo, superlativo) — положительная (сравнительная, превосходная) степень
2.•◆
terzo grado — допрос с пристрастиемper gradi — постепенно (шаг за шагом, мало - помалу, понемногу)
andare (procedere) per gradi — действовать постепенно (шаг за шагом, понемногу)
mettere in grado di + inf. — предоставить возможность + dat.
-
3 anzianità
frispettare l'anzianità — уважать старость2) старшинство ( по службе); стаж; выслуга летanzianità di servizio — служебный стажpromozione per anzianità — присвоение очередного (воинского) звания (по выслуге лет); продвижение по службе -
4 anziano
1. agg1) пожилой2) старший (по службе, в чине)2. m1) старшина, староста; pl старейшиныconsiglio degli anziani — совет старейшин2) разг. старик; старослужащий ( солдат)3) жарг. (студент-)третьекурсник•Syn: -
5 assimilato
-
6 degradare
vt1) разжаловать, понизить в чине / в должности; лишить сана ( священника)2) перен. унижать3) перен. портить4) см. digradare 2.5) хим. разлагать•Syn:togliere / privare del grado / dell'ufficio, destituire, перен. deprimere, avvilire; abbassarsi, umiliarsi, venir meno, scadereAnt: -
7 destituire
(- isco) vt1) ( da qc) увольнять, смещать; разжаловатьdestituire dall'impiego — уволить со службы; отстранить от должностиdestituire dal grado — разжаловать, понизить в чине2) (di qc) книжн.) лишать•Syn: -
8 grado
I m1) уст. ступень(ка)2) перен. ступень, степеньustione di terzo grado — ожог третьей степени(interrogatorio di) terzo grado — допрос с пристрастиемin sommo / al massimo grado — в высшей степениper gradi, a gradi, a grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагомottenere il grado — получить чин / званиеavanzare / passare di grado — получить повышениеdestituire / rimuovere dal grado — разжаловатьreintegrare nel grado — восстановить в чине / звании5) социальное положение; рангgente dello stesso grado — люди одного социального происхождения6) состояние, возможность7) грам. степень сравненияgrado positivo / comparativo / superlativo — положительная / сравнительная / превосходная степень8) муз. ступень (лада)9) спец., тех. степень; коэффициентequazione di secondo grado мат. — уравнение второй степени, квадратное уравнение10) градусgrado Celsius / centigrado — градус стоградусной шкалы, градус Цельсияangolo di trenta gradi — угол в тридцать градусов11) оттенок12) фин. ранг•Syn:II m книжн.1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствиеmio mal grado — против моего желания, против моей волиa grande grado уст. — к вящему удовольствиюavere a grado — принимать с удовольствием2) благодарность, признательность -
9 innalzamento
-
10 passare
1. vi (e)1) проходить; проезжать; пролетать; проплыватьpassare per Napoli — проехать через / заехать в Неапольpassare per la farmacia — зайти в аптекуpassa là!, passa via! — кыш (отсюда)!, пошёл вон!3) проходить, пропадать, миновать, прекращатьсяè passata la voglia — прошла охотаè passato l'appetito — пропал аппетит4) проходить, проникать (напр. о свете, воде)5) случаться, совершаться, происходитьle cose sono passate così... — дело произошло так...6) быть принятым; быть терпимым / приемлемымla legge è passata — закон одобрен / принятil lavoro può passare — работа может быть принятаper questa volta, passi / passa — на этот раз сойдёт7) переходитьpassare al nemico — перейти на сторону противникаpassare in seconda / in terza classe — перейти во второй / в третий классpassare all'esame — выдержать экзамен8) ( per) слыть, считаться; быть принятымpassare per medico — сойти за врачаquesta (cosa) può passare — это подойдёт / сойдёт9) (in) входитьpassare in uso — войти в обычай10) ( sopra a) не обращать внимания ( на что-либо), не придавать значения ( чему-либо)2. vt1) переходить; переезжать; переплыватьpassare il confine — переехать границуpassare il mare — переплыть мореpassare l'estate in città — провести лето в городеpassare la notte senza dormire — провести ночь без сна3) превосходить; превышатьpassare di peso il chilo — весить больше килограммаpassare la misura — превзойти меру...e passa — с лишнимce ne saranno mille e passa — их там с тысячу, а то и больше4) пронизывать; прокалывать; продевать, просовыватьpassare da parte a parte — пронзить / пробить / проколоть насквозь5) протирать; просеивать; процеживать; обваливатьpassare nel pangrattato / nella farina — обвалять в сухарях / в муке6) передаватьpassare la lettera — передать письмо7) переносить, переживать, претерпеватьpassare un guaio — пережить гореpassare qd da un grado all'altro — повысить в чине9) разг. прощать•Syn:traversare, andare, oltrepassare, sorpassare, varcare, superare; scorrere, trapassare; avanzare, procedere, progredire; trasmettere, comunicareAnt:••passarsela — жить, поживатьpassi! — 1) войдите! 2) допустим!, пусть!passo! — 1) пас! ( в карточной игре) 2) радио приём! -
11 promuovere
непр. vt1) поощрять, стимулировать, активно рекламировать, продвигать; способствовать развитиюpromuovere uno sciopero — организовать забастовку3) мед. стимулировать, вызывать, возбуждать4) продвигать, повышать по службе; воен. присваивать( очередное) званиеpromuovere (a) capitano — присвоить звание капитанаpromuovere di grado — повысить в чине5) переводить в следующий классpromuovere alla seconda classe / dalla prima in seconda — перевести во второй класс•Syn:approvare; far passare / avanzare / progredire; dar impulso, incitare, favorire; dar inizio, cominciare; conferire gradi / dignitàAnt: -
12 anzianità
anzianità f 1) пожилой возраст rispettare l'anzianità -- уважать старость 2) старшинство( по службе); стаж; выслуга лет anzianità di servizio -- служебный стаж anzianità di grado -- старшинство в чине per (ordine d') anzianità -- по выслуге лет promozione per anzianità -- присвоение очередного (воинского) звания (по выслуге лет); продвижение по службе maggiorazioneper anzianità -- денежная надбавка за выслугу лет -
13 anziano
anziano 1. agg 1) пожилой 2) старший( по службе, в чине) 2. m 1) старшина, староста; pl старейшины consiglio degli anziani -- совет старейшин 2) fam старик; старослужащий (солдат) 3) gerg (студент-) третьекурсник -
14 assimilato
assimilato agg 1) ассимилированный 2) освоенный 3) приравненный (в чине, в правах) -
15 degradare
degradare vt 1) разжаловать, понизить в чине <в должности>; лишить сана (священника) 2) fig унижать 3) fig портить 4) v. digradare 2. 2 degradarsi 1) деградировать 2) унижаться, ронять свое достоинство -
16 destituire
destituire (-isco) vt 1) (da qc) увольнять, смещать; разжаловать destituire dall'impiego -- уволить со службы; отстранить от должности destituire dal grado -- разжаловать, понизить в чине 2) (di qc) lett лишать (+ G) -
17 digradare
digradare 1. vi (e) 1) снижаться, понижаться 2) pitt смягчаться, переходить( о красках, тонах) 2. vt 1) понижать( в должности, в чине) 2) pitt смягчать( краски, тона) -
18 digradazione
-
19 grado
grado I m 1) ant ступень(ка) 2) fig ступень, степень grado di parentela -- степень родства grado d'istruzione -- образовательный ценз diploma di primo grado -- диплом первой степени (в Италии) scuola di secondo grado -- средняя школа ustione di terzo grado -- ожог третьей степени in sommogrado -- в высшей степени in diverso grado -- в различной степени all'ultimo grado -- до последней степени per gradi, a gradi, grado a grado, di grado in grado, grado per grado -- постепенно, мало-помалу; шаг за шагом 3) fig чин, звание, должность il grado di colonnello -- звание полковника grado accademico -- ученая степень ottenere il grado -- получить чин <звание> avanzare di grado -- получить повышение essere promosso al grado di... mil -- получить звание (+ G) destituire dal grado -- разжаловать reintegrare nel grado mil -- восстановить в чине <в звании> 4) pl mil знаки отличия 5) социальное положение; ранг persona d'alto grado -- высокопоставленное лицо gente dello stesso grado -- люди одного социального происхождения 6) состояние, возможность essere in grado di fare qc -- быть в состоянии сделать что- л 7) gram степень сравнения grado positivo -- положительная степень 8) mus ступень (лада) 9) scient, tecn степень; коэффициент grado di acidità -- степень кислотности grado di automazione -- степень автоматизации grado di decontaminazione -- коэффициент очистки grado di durezza -- степень твердости grado di efficienza -- коэффициент эффективности grado di finitura -- степень отделки grado di saturazione -- степень насыщения grado di sicurezza -- коэффициент безопасности grado di umidità -- степень влажности equazione di secondo grado mat -- уравнение второй степени, квадратное уравнение 10) scient, tecn градус grado di latitudine -- градус широты grado celsius -- градус стоградусной шкалы, градус Хельсия grado Fahrenheit -- градус Уаренгейта grado Kelvin -- кельвин grado Réaumur -- градус Реомюра cinque gradi sopra zero -- пять градусов выше нуля; пять градусов тепла angolo di trenta gradi -- угол в тридцать градусов 11) оттенок 12) fin ранг grado II m lett 1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствие a grado -- по прихоти di buon grado -- охотно mio mal grado -- против моего желания, против моей воли di buon grado -- охотно a grande grado ant -- к вящему удовольствию essere a grado -- нравиться avere a grado -- принимать с удовольствием 2) благодарность, признательность -
20 innalzamento
innalzaménto m 1) поднятие 2) возвышение 3) повышение в чине innalzamento a potenza mat v. elevazione a potenza
См. также в других словарях:
чине — (Алм.: Шел., Жам.) сүйреткі, арбаның жабайы, қарапайым түрі. Бұрын ч и н ем е н астық тартатын едік (Алм., Шел.). Ч ин е г е есекті чекші, тезек әкеліп алайық (Алм., Жам.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Старшинство в чине офицеров в Российской империи — Старшинство в чине офицеров в Российской империи[1], в Русской императорской армии и на Флоте (ВС России) для определения старшинства среди офицеров одного звания применялись особые правила. 24 января 1722 года (г.) Петр I утвердил «Закон о… … Википедия
Старшинство в чине офицеров — определяется, по общему правилу, днем Высочайшего приказа о производстве или тем днем, который указан в самом приказе, а при производстве в чин за военный подвиг днем совершения подвига. Из производимых одновременно получают С. те, кто стоял… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кто в чин вошел лисой, тот в чине будет волком. — Кто в чин вошел лисой, тот в чине будет волком. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Алфимов, в чине ген.-майора — с 3 янв. 1800 г., шеф 5 го егерского полка. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Шембек, в чине ген.-майора — с 2 сент. 1793 г., ген. лейт., с 31 марта 1798 г., в службе с 1790 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия
Старшинство в чине офицеров в Российской Империи — … Википедия
Старшинство в чине офицеров — … Википедия
ВОДООСВЯЩЕНИЕ — [греч. ἁγιασμὸς (τῶν ὑδάτων); лат. aquae benedictio], церковное священнодействие, посредством к рого вода как один из первоэлементов тварного мира получает Божие благословение и освящение. Совершение В. свидетельствует об обновлении и… … Православная энциклопедия
ИНТРОНИЗАЦИЯ — [греч. ἐνθρονι[α]σμός], возведение новоизбранного Предстоятеля Поместной Церкви (а в древности и епископа) на кафедру. Смысл И. В традиц. церковной терминологии служение епископа прочно связано с его кафедрой (καθέδρα сиденье, стул и проч.) это… … Православная энциклопедия
БРАК — общественный, и в частности правовой, институт, заключающийся в продолжительном союзе лиц муж. и жен. пола, составляющем основу семьи. История человечества знает разные формы Б.: моногамный (Б. одного мужа и одной жены), полигамный (многоженство) … Православная энциклопедия